#58459: "French translation incorrect on bonus card "Money! Money! Money!""
Apie ką šis pranešimas?
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Patikrinkite, ar jau yra pranešimas apie tą patį dalyką
Jei taip, balsuokite už šią ataskaitą. Ataskaitos su dauguma balsų pateikiamos PRIORITETU!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detalus apibūdinimas
-
• Jei ekrane matote kokį nors klaidos pranešimą, įklijuokite jį čia.
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
-
• Prašome paaiškinti, ką norėjote padaryti, ką padarėte ir kas atsitiko
No it isn't.
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla v5
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla v5
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla v5
-
• Kas buvo pavaizduota ekrane, tave užblokavus (juodas ekranas? Nepilna žaidimo sąsaja? Klaidos pranešimas?)
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla v5
-
• Į kurias taisykles neatsižvelgiama BGA žaidimo versijoje
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
-
• Ar taisyklių pažeidimas matomas žaidimo atkartojime? Jeigu taip, kuris veiksmo numeris?
No it isn't.
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla v5
-
• Kurį žaidimo veiksmą norėjai atlikti?
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
-
• Ką reikia padaryti, kad iššauktum šį žaidimo veiksmą?
No it isn't.
-
• Kas įvyko kai bandei tai padaryti (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla v5
-
• Kuriuo žaidimo metu problema atsirado (koks buvo tuometinis žaidimo nurodymas)?
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
-
• Kas įvyko kai bandei atlikti žaidimo veiksmą (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
No it isn't.
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla v5
-
• Aprašykite rodomą problemą. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla v5
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla v5
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla v5
Raportų istorija
I was in a hurry but the text exists in translation system but I can't change it because I do not filfull the 3 months requirement to edit it.
Papildyti šį raportą
- Kitas stalo ID / ėjimo ID
- Ar F5 išsprendė šią problemą?
- Ar problemos atsirado keletą kartų? Kiekvieną kartą? Atsitiktiniu metu?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
