#49583: "Mauvaise traduction des cartes lieux qui indiquent "alliés" au lieu de "alliés fédérés""
Apie ką šis pranešimas?
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Patikrinkite, ar jau yra pranešimas apie tą patį dalyką
Jei taip, balsuokite už šią ataskaitą. Ataskaitos su dauguma balsų pateikiamos PRIORITETU!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detalus apibūdinimas
-
• Jei ekrane matote kokį nors klaidos pranešimą, įklijuokite jį čia.
Certaines cartes lieux indiquent : "3 PI pour chacun de vos alliés du peuple" au lieu de "3 PI pour chacun de vos alliés fédérés du peuple", ce qui change donc complètement le score qu'on pourrait attendre à la fin, et donc la stratégie en cours de jeu.
Exemple pour le lieu "La Fosse aux tridacnas géants" : "3PI pour chacun de vos Alliés du Peuple des Coquillages + 3PI".
Dans la carte anglaise ("Nest of Giants Clams") : "3 for each of your affiliated Allies from the Shellfish Race + 3" -
• Prašome paaiškinti, ką norėjote padaryti, ką padarėte ir kas atsitiko
• Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v94
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
Certaines cartes lieux indiquent : "3 PI pour chacun de vos alliés du peuple" au lieu de "3 PI pour chacun de vos alliés fédérés du peuple", ce qui change donc complètement le score qu'on pourrait attendre à la fin, et donc la stratégie en cours de jeu.
Exemple pour le lieu "La Fosse aux tridacnas géants" : "3PI pour chacun de vos Alliés du Peuple des Coquillages + 3PI".
Dans la carte anglaise ("Nest of Giants Clams") : "3 for each of your affiliated Allies from the Shellfish Race + 3" • Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v94
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
Certaines cartes lieux indiquent : "3 PI pour chacun de vos alliés du peuple" au lieu de "3 PI pour chacun de vos alliés fédérés du peuple", ce qui change donc complètement le score qu'on pourrait attendre à la fin, et donc la stratégie en cours de jeu.
Exemple pour le lieu "La Fosse aux tridacnas géants" : "3PI pour chacun de vos Alliés du Peuple des Coquillages + 3PI".
Dans la carte anglaise ("Nest of Giants Clams") : "3 for each of your affiliated Allies from the Shellfish Race + 3" • Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v94
-
• Kas buvo pavaizduota ekrane, tave užblokavus (juodas ekranas? Nepilna žaidimo sąsaja? Klaidos pranešimas?)
Certaines cartes lieux indiquent : "3 PI pour chacun de vos alliés du peuple" au lieu de "3 PI pour chacun de vos alliés fédérés du peuple", ce qui change donc complètement le score qu'on pourrait attendre à la fin, et donc la stratégie en cours de jeu.
Exemple pour le lieu "La Fosse aux tridacnas géants" : "3PI pour chacun de vos Alliés du Peuple des Coquillages + 3PI".
Dans la carte anglaise ("Nest of Giants Clams") : "3 for each of your affiliated Allies from the Shellfish Race + 3" • Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v94
-
• Į kurias taisykles neatsižvelgiama BGA žaidimo versijoje
Certaines cartes lieux indiquent : "3 PI pour chacun de vos alliés du peuple" au lieu de "3 PI pour chacun de vos alliés fédérés du peuple", ce qui change donc complètement le score qu'on pourrait attendre à la fin, et donc la stratégie en cours de jeu.
Exemple pour le lieu "La Fosse aux tridacnas géants" : "3PI pour chacun de vos Alliés du Peuple des Coquillages + 3PI".
Dans la carte anglaise ("Nest of Giants Clams") : "3 for each of your affiliated Allies from the Shellfish Race + 3" -
• Ar taisyklių pažeidimas matomas žaidimo atkartojime? Jeigu taip, kuris veiksmo numeris?
• Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v94
-
• Kurį žaidimo veiksmą norėjai atlikti?
Certaines cartes lieux indiquent : "3 PI pour chacun de vos alliés du peuple" au lieu de "3 PI pour chacun de vos alliés fédérés du peuple", ce qui change donc complètement le score qu'on pourrait attendre à la fin, et donc la stratégie en cours de jeu.
Exemple pour le lieu "La Fosse aux tridacnas géants" : "3PI pour chacun de vos Alliés du Peuple des Coquillages + 3PI".
Dans la carte anglaise ("Nest of Giants Clams") : "3 for each of your affiliated Allies from the Shellfish Race + 3" -
• Ką reikia padaryti, kad iššauktum šį žaidimo veiksmą?
-
• Kas įvyko kai bandei tai padaryti (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
• Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v94
-
• Kuriuo žaidimo metu problema atsirado (koks buvo tuometinis žaidimo nurodymas)?
Certaines cartes lieux indiquent : "3 PI pour chacun de vos alliés du peuple" au lieu de "3 PI pour chacun de vos alliés fédérés du peuple", ce qui change donc complètement le score qu'on pourrait attendre à la fin, et donc la stratégie en cours de jeu.
Exemple pour le lieu "La Fosse aux tridacnas géants" : "3PI pour chacun de vos Alliés du Peuple des Coquillages + 3PI".
Dans la carte anglaise ("Nest of Giants Clams") : "3 for each of your affiliated Allies from the Shellfish Race + 3" -
• Kas įvyko kai bandei atlikti žaidimo veiksmą (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
• Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v94
-
• Aprašykite rodomą problemą. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
Certaines cartes lieux indiquent : "3 PI pour chacun de vos alliés du peuple" au lieu de "3 PI pour chacun de vos alliés fédérés du peuple", ce qui change donc complètement le score qu'on pourrait attendre à la fin, et donc la stratégie en cours de jeu.
Exemple pour le lieu "La Fosse aux tridacnas géants" : "3PI pour chacun de vos Alliés du Peuple des Coquillages + 3PI".
Dans la carte anglaise ("Nest of Giants Clams") : "3 for each of your affiliated Allies from the Shellfish Race + 3" • Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v94
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
Certaines cartes lieux indiquent : "3 PI pour chacun de vos alliés du peuple" au lieu de "3 PI pour chacun de vos alliés fédérés du peuple", ce qui change donc complètement le score qu'on pourrait attendre à la fin, et donc la stratégie en cours de jeu.
Exemple pour le lieu "La Fosse aux tridacnas géants" : "3PI pour chacun de vos Alliés du Peuple des Coquillages + 3PI".
Dans la carte anglaise ("Nest of Giants Clams") : "3 for each of your affiliated Allies from the Shellfish Race + 3" • Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v94
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
Certaines cartes lieux indiquent : "3 PI pour chacun de vos alliés du peuple" au lieu de "3 PI pour chacun de vos alliés fédérés du peuple", ce qui change donc complètement le score qu'on pourrait attendre à la fin, et donc la stratégie en cours de jeu.
Exemple pour le lieu "La Fosse aux tridacnas géants" : "3PI pour chacun de vos Alliés du Peuple des Coquillages + 3PI".
Dans la carte anglaise ("Nest of Giants Clams") : "3 for each of your affiliated Allies from the Shellfish Race + 3" • Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v94
Raportų istorija
Comme le décompte n'intervient qu'après cette opération, il n'existe aucune ambiguïté sur les Alliés à prendre en compte pour le calcul des Points d'Influence des Lieux, puisqu'il ne reste plus aucun Allié qui ne soit pas fédéré.
De plus, quand le jeu réel est édité dans une langue donnée, il ne peut être question de restituer d'autres textes que ceux imprimés par l'éditeur sur les éléments de jeu. Dans ce cas, le travail du traducteur sur BGA se borne à retrouver les bons textes imprimés qui correspondent aux textes anglais proposés à la traduction.
Il n'y a donc aucun problème d'affichage, tant que les textes présents sur les Lieux de la version française sont respectés, textes qui ont toutes les chances d'être originaux, puisque les auteurs du jeu Abyss sont français.
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Papildyti šį raportą
- Kitas stalo ID / ėjimo ID
- Ar F5 išsprendė šią problemą?
- Ar problemos atsirado keletą kartų? Kiekvieną kartą? Atsitiktiniu metu?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
