#34106: "Swap the "is the first to reach" and "ships" sentences"
Apie ką šis pranešimas?
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Patikrinkite, ar jau yra pranešimas apie tą patį dalyką
Jei taip, balsuokite už šią ataskaitą. Ataskaitos su dauguma balsų pateikiamos PRIORITETU!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detalus apibūdinimas
-
• Jei ekrane matote kokį nors klaidos pranešimą, įklijuokite jį čia.
The log has a message "${player_name} is the first to reach a 2 number bonus space! ${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points".
I believe it would be more logical if this were the other way around: first you ship, then you reach the space and get the points for reaching it. -
• Prašome paaiškinti, ką norėjote padaryti, ką padarėte ir kas atsitiko
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 85.0.2
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
The log has a message "${player_name} is the first to reach a 2 number bonus space! ${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points".
I believe it would be more logical if this were the other way around: first you ship, then you reach the space and get the points for reaching it. -
• Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 85.0.2
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
The log has a message "${player_name} is the first to reach a 2 number bonus space! ${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points".
I believe it would be more logical if this were the other way around: first you ship, then you reach the space and get the points for reaching it. • Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 85.0.2
-
• Kas buvo pavaizduota ekrane, tave užblokavus (juodas ekranas? Nepilna žaidimo sąsaja? Klaidos pranešimas?)
The log has a message "${player_name} is the first to reach a 2 number bonus space! ${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points".
I believe it would be more logical if this were the other way around: first you ship, then you reach the space and get the points for reaching it. • Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 85.0.2
-
• Į kurias taisykles neatsižvelgiama BGA žaidimo versijoje
The log has a message "${player_name} is the first to reach a 2 number bonus space! ${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points".
I believe it would be more logical if this were the other way around: first you ship, then you reach the space and get the points for reaching it. -
• Ar taisyklių pažeidimas matomas žaidimo atkartojime? Jeigu taip, kuris veiksmo numeris?
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 85.0.2
-
• Kurį žaidimo veiksmą norėjai atlikti?
The log has a message "${player_name} is the first to reach a 2 number bonus space! ${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points".
I believe it would be more logical if this were the other way around: first you ship, then you reach the space and get the points for reaching it. -
• Ką reikia padaryti, kad iššauktum šį žaidimo veiksmą?
-
• Kas įvyko kai bandei tai padaryti (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 85.0.2
-
• Kuriuo žaidimo metu problema atsirado (koks buvo tuometinis žaidimo nurodymas)?
The log has a message "${player_name} is the first to reach a 2 number bonus space! ${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points".
I believe it would be more logical if this were the other way around: first you ship, then you reach the space and get the points for reaching it. -
• Kas įvyko kai bandei atlikti žaidimo veiksmą (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 85.0.2
-
• Aprašykite rodomą problemą. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
The log has a message "${player_name} is the first to reach a 2 number bonus space! ${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points".
I believe it would be more logical if this were the other way around: first you ship, then you reach the space and get the points for reaching it. • Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 85.0.2
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
The log has a message "${player_name} is the first to reach a 2 number bonus space! ${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points".
I believe it would be more logical if this were the other way around: first you ship, then you reach the space and get the points for reaching it. -
• Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 85.0.2
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
The log has a message "${player_name} is the first to reach a 2 number bonus space! ${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points".
I believe it would be more logical if this were the other way around: first you ship, then you reach the space and get the points for reaching it. • Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 85.0.2
Raportų istorija
This also seems a bit superfluous: "${player_name} ships ${n} ${metal} and earns ${points} points" is in there twice). The "ships" message could just be sent first, followed by the "first to reach" one (with the duplicate string removed).
Papildyti šį raportą
- Kitas stalo ID / ėjimo ID
- Ar F5 išsprendė šią problemą?
- Ar problemos atsirado keletą kartų? Kiekvieną kartą? Atsitiktiniu metu?
- Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
