#21919: "Untranslated text on the right of the interface"
Apie ką šis pranešimas?
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Patikrinkite, ar jau yra pranešimas apie tą patį dalyką
Jei taip, balsuokite už šią ataskaitą. Ataskaitos su dauguma balsų pateikiamos PRIORITETU!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detalus apibūdinimas
-
• Jei ekrane matote kokį nors klaidos pranešimą, įklijuokite jį čia.
In Dutch, the following is not translated:
* Left Hand
* Right Hand
* All Mission tooltips
Screenshot: i.postimg.cc/BnrhydQv/Off-the-Rails-untranslated.png -
• Prašome paaiškinti, ką norėjote padaryti, ką padarėte ir kas atsitiko
Yes: boardgamearena.com/translation?module_id=1223&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 78.0.2
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
In Dutch, the following is not translated:
* Left Hand
* Right Hand
* All Mission tooltips
Screenshot: i.postimg.cc/BnrhydQv/Off-the-Rails-untranslated.png -
• Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
Yes: boardgamearena.com/translation?module_id=1223&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 78.0.2
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
In Dutch, the following is not translated:
* Left Hand
* Right Hand
* All Mission tooltips
Screenshot: i.postimg.cc/BnrhydQv/Off-the-Rails-untranslated.png • Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 78.0.2
-
• Kas buvo pavaizduota ekrane, tave užblokavus (juodas ekranas? Nepilna žaidimo sąsaja? Klaidos pranešimas?)
In Dutch, the following is not translated:
* Left Hand
* Right Hand
* All Mission tooltips
Screenshot: i.postimg.cc/BnrhydQv/Off-the-Rails-untranslated.png • Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 78.0.2
-
• Į kurias taisykles neatsižvelgiama BGA žaidimo versijoje
In Dutch, the following is not translated:
* Left Hand
* Right Hand
* All Mission tooltips
Screenshot: i.postimg.cc/BnrhydQv/Off-the-Rails-untranslated.png -
• Ar taisyklių pažeidimas matomas žaidimo atkartojime? Jeigu taip, kuris veiksmo numeris?
Yes: boardgamearena.com/translation?module_id=1223&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 78.0.2
-
• Kurį žaidimo veiksmą norėjai atlikti?
In Dutch, the following is not translated:
* Left Hand
* Right Hand
* All Mission tooltips
Screenshot: i.postimg.cc/BnrhydQv/Off-the-Rails-untranslated.png -
• Ką reikia padaryti, kad iššauktum šį žaidimo veiksmą?
Yes: boardgamearena.com/translation?module_id=1223&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
-
• Kas įvyko kai bandei tai padaryti (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 78.0.2
-
• Kuriuo žaidimo metu problema atsirado (koks buvo tuometinis žaidimo nurodymas)?
In Dutch, the following is not translated:
* Left Hand
* Right Hand
* All Mission tooltips
Screenshot: i.postimg.cc/BnrhydQv/Off-the-Rails-untranslated.png -
• Kas įvyko kai bandei atlikti žaidimo veiksmą (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
Yes: boardgamearena.com/translation?module_id=1223&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 78.0.2
-
• Aprašykite rodomą problemą. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
In Dutch, the following is not translated:
* Left Hand
* Right Hand
* All Mission tooltips
Screenshot: i.postimg.cc/BnrhydQv/Off-the-Rails-untranslated.png • Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 78.0.2
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
In Dutch, the following is not translated:
* Left Hand
* Right Hand
* All Mission tooltips
Screenshot: i.postimg.cc/BnrhydQv/Off-the-Rails-untranslated.png -
• Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
Yes: boardgamearena.com/translation?module_id=1223&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 78.0.2
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
In Dutch, the following is not translated:
* Left Hand
* Right Hand
* All Mission tooltips
Screenshot: i.postimg.cc/BnrhydQv/Off-the-Rails-untranslated.png • Kokia tavo naršyklė?
Mozilla Firefox 78.0.2
Raportų istorija
Papildyti šį raportą
- Kitas stalo ID / ėjimo ID
- Ar F5 išsprendė šią problemą?
- Ar problemos atsirado keletą kartų? Kiekvieną kartą? Atsitiktiniu metu?
- Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
