#21068: "Effect is described as explosion instead of collapse"
Apie ką šis pranešimas?
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Patikrinkite, ar jau yra pranešimas apie tą patį dalyką
Jei taip, balsuokite už šią ataskaitą. Ataskaitos su dauguma balsų pateikiamos PRIORITETU!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detalus apibūdinimas
-
• Jei ekrane matote kokį nors klaidos pranešimą, įklijuokite jį čia.
Move 52 and 53 are examples in this game. I have seen more of it.
In Dutch explosie instead of instorting, but since the translations are correct I guess it will be same in English. -
• Prašome paaiškinti, ką norėjote padaryti, ką padarėte ir kas atsitiko
• Kokia tavo naršyklė?
Safari v13.1
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
Move 52 and 53 are examples in this game. I have seen more of it.
In Dutch explosie instead of instorting, but since the translations are correct I guess it will be same in English. -
• Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
• Kokia tavo naršyklė?
Safari v13.1
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
Move 52 and 53 are examples in this game. I have seen more of it.
In Dutch explosie instead of instorting, but since the translations are correct I guess it will be same in English. • Kokia tavo naršyklė?
Safari v13.1
-
• Kas buvo pavaizduota ekrane, tave užblokavus (juodas ekranas? Nepilna žaidimo sąsaja? Klaidos pranešimas?)
Move 52 and 53 are examples in this game. I have seen more of it.
In Dutch explosie instead of instorting, but since the translations are correct I guess it will be same in English. • Kokia tavo naršyklė?
Safari v13.1
-
• Į kurias taisykles neatsižvelgiama BGA žaidimo versijoje
Move 52 and 53 are examples in this game. I have seen more of it.
In Dutch explosie instead of instorting, but since the translations are correct I guess it will be same in English. -
• Ar taisyklių pažeidimas matomas žaidimo atkartojime? Jeigu taip, kuris veiksmo numeris?
• Kokia tavo naršyklė?
Safari v13.1
-
• Kurį žaidimo veiksmą norėjai atlikti?
Move 52 and 53 are examples in this game. I have seen more of it.
In Dutch explosie instead of instorting, but since the translations are correct I guess it will be same in English. -
• Ką reikia padaryti, kad iššauktum šį žaidimo veiksmą?
-
• Kas įvyko kai bandei tai padaryti (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
• Kokia tavo naršyklė?
Safari v13.1
-
• Kuriuo žaidimo metu problema atsirado (koks buvo tuometinis žaidimo nurodymas)?
Move 52 and 53 are examples in this game. I have seen more of it.
In Dutch explosie instead of instorting, but since the translations are correct I guess it will be same in English. -
• Kas įvyko kai bandei atlikti žaidimo veiksmą (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
• Kokia tavo naršyklė?
Safari v13.1
-
• Aprašykite rodomą problemą. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
Move 52 and 53 are examples in this game. I have seen more of it.
In Dutch explosie instead of instorting, but since the translations are correct I guess it will be same in English. • Kokia tavo naršyklė?
Safari v13.1
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
Move 52 and 53 are examples in this game. I have seen more of it.
In Dutch explosie instead of instorting, but since the translations are correct I guess it will be same in English. -
• Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
• Kokia tavo naršyklė?
Safari v13.1
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
Move 52 and 53 are examples in this game. I have seen more of it.
In Dutch explosie instead of instorting, but since the translations are correct I guess it will be same in English. • Kokia tavo naršyklė?
Safari v13.1
Raportų istorija
Seems to be the Dutch translation that got messed up.
imgur.com/a/Fg3EM4w
But it gets mixed within a game.
Papildyti šį raportą
- Kitas stalo ID / ėjimo ID
- Ar F5 išsprendė šią problemą?
- Ar problemos atsirado keletą kartų? Kiekvieną kartą? Atsitiktiniu metu?
- Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
