#134718: "Market Tokens in rulebook"
Apie ką šis pranešimas?
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Kas nutiko? Pasirinkite iš žemiau esančio sąrašo
Patikrinkite, ar jau yra pranešimas apie tą patį dalyką
Jei taip, balsuokite už šią ataskaitą. Ataskaitos su dauguma balsų pateikiamos PRIORITETU!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detalus apibūdinimas
-
• Jei ekrane matote kokį nors klaidos pranešimą, įklijuokite jį čia.
For the board game dev, not so much the app dev: the rulebook doesn't have Market Tokens described but they are on Site B in this adaptation with no explanation of what they do. Looks like the rulebook should be updated?
Also it would be helpful for the BGA adaptation to have a tooltip that states what they do. -
• Prašome paaiškinti, ką norėjote padaryti, ką padarėte ir kas atsitiko
• Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v127
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
For the board game dev, not so much the app dev: the rulebook doesn't have Market Tokens described but they are on Site B in this adaptation with no explanation of what they do. Looks like the rulebook should be updated?
Also it would be helpful for the BGA adaptation to have a tooltip that states what they do. -
• Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
• Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v127
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
For the board game dev, not so much the app dev: the rulebook doesn't have Market Tokens described but they are on Site B in this adaptation with no explanation of what they do. Looks like the rulebook should be updated?
Also it would be helpful for the BGA adaptation to have a tooltip that states what they do. • Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v127
-
• Kas buvo pavaizduota ekrane, tave užblokavus (juodas ekranas? Nepilna žaidimo sąsaja? Klaidos pranešimas?)
For the board game dev, not so much the app dev: the rulebook doesn't have Market Tokens described but they are on Site B in this adaptation with no explanation of what they do. Looks like the rulebook should be updated?
Also it would be helpful for the BGA adaptation to have a tooltip that states what they do. • Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v127
-
• Į kurias taisykles neatsižvelgiama BGA žaidimo versijoje
For the board game dev, not so much the app dev: the rulebook doesn't have Market Tokens described but they are on Site B in this adaptation with no explanation of what they do. Looks like the rulebook should be updated?
Also it would be helpful for the BGA adaptation to have a tooltip that states what they do. -
• Ar taisyklių pažeidimas matomas žaidimo atkartojime? Jeigu taip, kuris veiksmo numeris?
• Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v127
-
• Kurį žaidimo veiksmą norėjai atlikti?
For the board game dev, not so much the app dev: the rulebook doesn't have Market Tokens described but they are on Site B in this adaptation with no explanation of what they do. Looks like the rulebook should be updated?
Also it would be helpful for the BGA adaptation to have a tooltip that states what they do. -
• Ką reikia padaryti, kad iššauktum šį žaidimo veiksmą?
-
• Kas įvyko kai bandei tai padaryti (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
• Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v127
-
• Kuriuo žaidimo metu problema atsirado (koks buvo tuometinis žaidimo nurodymas)?
For the board game dev, not so much the app dev: the rulebook doesn't have Market Tokens described but they are on Site B in this adaptation with no explanation of what they do. Looks like the rulebook should be updated?
Also it would be helpful for the BGA adaptation to have a tooltip that states what they do. -
• Kas įvyko kai bandei atlikti žaidimo veiksmą (klaidos pranešimas, žaidimo būsenos pranešimas, ...)?
• Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v127
-
• Aprašykite rodomą problemą. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
For the board game dev, not so much the app dev: the rulebook doesn't have Market Tokens described but they are on Site B in this adaptation with no explanation of what they do. Looks like the rulebook should be updated?
Also it would be helpful for the BGA adaptation to have a tooltip that states what they do. • Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v127
-
• Prašome nukopijuoti / įklijuoti tekstą, rodomą anglų kalba, o ne savo kalba. Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
For the board game dev, not so much the app dev: the rulebook doesn't have Market Tokens described but they are on Site B in this adaptation with no explanation of what they do. Looks like the rulebook should be updated?
Also it would be helpful for the BGA adaptation to have a tooltip that states what they do. -
• Ar šis tekstas yra translation system? Jei taip, ar jis buvo išverstas daugiau nei 24 valandas?
• Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v127
-
• Prašome paaiškinti siūlomą pakeitimą tiksliai ir glaustai, kad būtų kuo lengviau suprasti, ką jūs siūlote.
For the board game dev, not so much the app dev: the rulebook doesn't have Market Tokens described but they are on Site B in this adaptation with no explanation of what they do. Looks like the rulebook should be updated?
Also it would be helpful for the BGA adaptation to have a tooltip that states what they do. • Kokia tavo naršyklė?
Google Chrome v127
Raportų istorija
Market Tokens Players now gain a Market Token when using the Site B Action Space. Discard up to 1 Market Token when you assign a Worker to the City Center to take one additional action. The additional action can be a repeat of an action already taken at the City Center.
The game looks great, and I'd love to see this game IRL, and I'd buy it simply because the dinomeeples are awesome, but I WOULDN'T buy it because they're having it dev'd on BGA without even producing an updated rulebook. Shows inconsideration toward users, IMO. Too eager to get it out before it's ready.
You guys are doing a great job with the adaptation, though! Kudos!
Papildyti šį raportą
- Kitas stalo ID / ėjimo ID
- Ar F5 išsprendė šią problemą?
- Ar problemos atsirado keletą kartų? Kiekvieną kartą? Atsitiktiniu metu?
- Jei turite klaidos nuotrauką (rekomenduojama padaryti), galite panaudoti Imgur.com bei nuotrauką įkelti bei čia įklijuoti nuorodą.
